Перейти к публикации

The Elder Scrolls V: Skyrim


veRozan
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

единственное что из модов привлекало моё внимание, это какой то мод, который совершенствовал боёвку и вносил расчленёнку, но на тот момент он был жутко сырой и в итоге я о5 же играл без модов. и даже год спустя, вернувшись к игре, играл в оригинал с дополнениями без сторонних модов.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Deadly reflexes...

 

 

 

Алсо, только я один усмехнулся когда в видео с демкой упомянули "main quest"? Та штука которую я ниразу в той же обле доконца не прошел ибо убого скучно и ненужно? Кому она нафиг нужна?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Deadly reflexes...

 

 

 

Алсо, только я один усмехнулся когда в видео с демкой упомянули "main quest"? Та штука которую я ниразу в той же обле доконца не прошел ибо убого скучно и ненужно? Кому она нафиг нужна?

хех, кому как. конечно в обле меин квест не самый удачный, но его я в первую очередь прошёл, а потом пошёл за гильдии всё выполнять. надеюсь на более сильный сюжет в скайриме.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну что же, похоже главная РПГ года на консолях будет на английском http://www.softclub.ru/games/game.asp?id=12499

 

зато на ПК - ПОЛНОСТЬЮ на русском http://www.softclub.ru/games/game.asp?id=12498 (неожиданно, думал отделаются сабами)

 

 

очень надеюсь, что про консоли ошибка...

что же получается RAGE от беседы везде на русском, а скурим от той же бесезды, да еще сама игра супер, онли на пк...

Изменено пользователем Riku
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

не будут портить оригинал нашими актеришками, молодцы
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

не будут портить оригинал нашими актеришками, молодцы

ущемлённый всегда найдёт отмазку

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ущемлённый всегда найдёт отмазку

оо портулька огрызнулся.

конечно же ты на пк с фулл рус промтом играть будешь. англ то прогуливал небось зарывшись в уютную шаль с чайком за очередной серией ванписа.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

если это не ошибка, то это такая тупость...

 

делать ПОЛНУЮ локализацию, и выпускать ее онли на пк... а консольщики должны значит пересаживаться за ненавистный пк?

вряд ли можно тут найти человека, который знает англ на таком высочайшем уровне, чтобы понимать такую сложную игру. я учу англ уже 12 лет, и уверен, пойму от силы половину.

 

почему рэйдж локализация есть и на консолях? чем скурим хуже?

Изменено пользователем Riku
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

оо портулька огрызнулся.

конечно же ты на пк с фулл рус промтом играть будешь. англ то прогуливал небось зарывшись в уютную шаль с чайком за очередной серией ванписа.

вау, оказывается я уже английского не знаю

то-то удивятся на американских форумах, где я часто сижу и оказывается я ещё не могу читать книжки в оригинале, не знал, не знал, ты открыл мне глаза

 

я могу в идеале знать английский, но родной язык на то и родной, чтоб приятней его слышать было, поэтому в 90% случаев я поиграю с бубляжом, чисто чтоб для разнообразия сабы не читать

 

если это не ошибка, то это такая тупость...

 

делать ПОЛНУЮ локализацию, и выпускать ее онли на пк... а консольщики должны значит пересаживаться за ненавистный пк?

вряд ли можно тут найти человека, который знает англ на таком высочайшем уровне, чтобы понимать такую сложную игру. я учу англ уже 12 лет, и уверен, пойму от силы половину.

 

почему рэйдж локализация есть и на консолях? чем скурим хуже?

плохо значит учишь, я вот пойму всё кроме очевидно технических терминов, а что не пойму-гугл подскажет

Изменено пользователем Portgas
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

вау, оказывается я уже английского не знаю

то-то удивятся на американских форумах, где я часто сижу и оказывается я ещё не могу читать книжки в оригинале, не знал, не знал, ты открыл мне глаза

как ты смачно понтанулся, что важный такой на американских форумах сидишь, книги интересные в оригинале читаешь. золотой человек

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

как ты смачно понтанулся, что важный такой на американских форумах сидишь, книги интересные в оригинале читаешь. золотой человек

ну для кого понт, а для кого серая обыденность

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

игру. я учу англ уже 12 лет, и уверен, пойму от силы половину.

плохо учишь

 

как ты смачно понтанулся, что важный такой на американских форумах сидишь, книги интересные в оригинале читаешь. золотой человек

и не говори нужно срочняк менять ник на Понтагас.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ну для кого понт, а для кого серая обыденность

ахах очень круто.

все не оффтоплю. по теме дарк соулс откусит пол лица скайриму

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

С одной стороны на родном то языке ловчее играть конечно , дискомфорта никакого не ощущаешь , но с другой поборники оригинальных версий вонять в теме не будут , что "испортили, испоганили" игрулю, да и потом при желании легко потом портанут перевод с пк , как было с Обливионом

 

ахах очень круто.

все не оффтоплю. по теме дарк соулс откусит пол лица скайриму

Разные игры : DS будет популярен в весьма узких кругах в отличии от Скайрим , который придётся по душе всем : и обычному геймеру и за... хардкорщику

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

не думаю, что будет сложно понять сужет и квесты. школьного уровня хватит. оригинал только плюсы дает
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сабы и все счастливы
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

не думаю, что будет сложно понять сужет и квесты. школьного уровня хватит. оригинал только плюсы дает

да, из-за некоторых сложностей перевода, из-за их специфики культуры и из-за многозначности терминов иногда теряется общий смысл или теряется суть. а у русских локализаторов так вообще беда - отсебятину несут полнейшую иной раз, в отличие от фан-команд которые готовят перевод, на подобие как MGS2 не так давно вышел, команду не помню, но перевод качественный, художественный.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сэкономлю 2500 рублей :sm:

Если серьёзно, бонапарт у меня сейчас не детский. Ждал игру, а тут на те фулл инглиш.... Какой-то ссаный РАГЕ русской озвучкой паганят на всех платформах, а тут сабы сложно запилить... Грац 1Ass-Софтклаб,

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну что же, похоже главная РПГ года на консолях будет на английском http://www.softclub.ru/games/game.asp?id=12499

 

зато на ПК - ПОЛНОСТЬЮ на русском http://www.softclub.ru/games/game.asp?id=12498 (неожиданно, думал отделаются сабами)

 

 

очень надеюсь, что про консоли ошибка...

что же получается RAGE от беседы везде на русском, а скурим от той же бесезды, да еще сама игра супер, онли на пк...

я почти на 100% уверен, что ты раньше был зарегистрирован на этом форуме под ником darth015, и скоро будешь тут писать, что ты первый в мире получил копию игры в россии. и перевел её.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Отлично, тратиться не придется. Поиграю на пиратке с портированным переводом.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

я почти на 100% уверен, что ты раньше был зарегистрирован на этом форуме под ником darth015, и скоро будешь тут писать, что ты первый в мире получил копию игры в россии. и перевел её.

 

 

что за бред?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Опять народ срецо из-за перевода. Пугает что русская озвучка на ПК

мы горстку то персонажей абы как озвучиваем а тут имитация живого мира... брррр

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...