Перейти к публикации

Игры для Xbox360 будут локализованы для России


Вайт
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Ну наконецто...

НАДЕЮСЬ НЕ БАЯН

 

Компания Microsoft первой из трех крупнейших производителей игровых приставок начала русифицировать все свои игры. Производитель рассчитывает, что это поможет ему к концу года завоевать около 35российского рынка игровых консолей нового поколения, чей объем оценивается в $95 млн. Если Microsoft не пожалеет на рекламу нового продукта $3-5 млн, русификация может увеличить продажи ее приставок в разы, признают конкуренты.

Все игры Microsoft, предназначенные для консоли Xbox360, будут локализованы для России, рассказал "Ъ" старший директор по новым рынкам в регионе EMEA Стефан Лампинен. По его словам, уже сейчас русифицированы Project Gotham Racing 4 и Viva Pinata Party Animals. "В год Microsoft выпускает в среднем 15 новых игр для консоли Xbox360, с начала этого года все они переводятся на русский язык. Мы ожидаем, что этот шаг сильно увеличит продажи как приставок, так и игр к ним в России",– пояснил господин Лампинен. По его словам, Microsoft ведет переговоры с российскими разработчиками игр, которые будут выпускать игры для Xbox360. Названия этих компаний он уточнить отказался. Кроме того, Microsoft начала активнее работать с ритейлерами: из крупных розничных сетей ее консоли продают "Эльдорадо", "М.Видео", Media Markt, но в ближайший год компания планирует "существенно расширить круг партнеров".

 

Господин Лампинен рассчитывает, что локализация и сотрудничество с российскими разработчиками и розничными сетями позволит Microsoft в течение года завоевать около 35российского рынка консолей нового поколения (Sony PlayStation 3, Microsoft Xbox360 и Nintendo Wii). Россия – самый привлекательный рынок в мире, поскольку его объем ежегодно удваивается, считает он.

 

Microsoft начала продажи Xbox360 в России в феврале 2007 года, сейчас в стране продаются более 300 игр к ней. В компании не раскрывали планы продаж в России, но эксперты считали, что при грамотной маркетинговой политике, своевременной локализации игр и онлайн-сервисов компания могла рассчитывать к концу 2007 года на 8-10рынка. По прогнозу главы отдела маркетинга компании-дистрибутора игр "Софт Клаб" Сергея Амирджанова, такую долю Microsoft получила бы при условии проведения масштабной рекламной кампании. В любом случае, корпорация не может серьезно потеснить Sony, которая на протяжении долгого времени рекламировала свою приставку PlayStation, прогнозировал он. На сегодня Microsoft, по оценкам экспертов, завоевала 15-20рынка приставок нового поколения.

 

Основную часть рынка – около 75– по-прежнему занимает PlayStation 3, 5-10приходится на Nintendo Wii, указывает аналитик ИК "Финам" Алексей Аверков. По его данным, на приставки нового поколения сейчас приходится около 20всего рынка консолей, а их совокупные продажи можно оценить в 130-140 тыс. штук на сумму $95 млн в розничных ценах. Господин Аверков называет локализацию игр сильным маркетинговым ходом, который при адекватных затратах на продвижение может сработать. "По итогам года доля Xbox360 вполне может вырасти до 25-30, но для этого необходимо вложить как минимум $3-5 млн в рекламу",– полагает он. Локализация увеличит продажи Microsoft, соглашается директор по маркетингу и продажам Sony Computer Entertainment Europe Александр Харламов: "По нашему опыту, локализация игры может увеличить ее продажи в разы". Сейчас конкуренты Microsoft – Sony и Nintendo не русифицируют свои игры. "Мы планируем начать локализацию в этом году. Примерно 20новых игр будут переводиться на русский язык",– отметил господин Харламов.

газета "Коммерсантъ"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не люблю переводы ... Будь то любительская пиратка или официальная локализация ... Оригинал всегда ценил выше -- он помогает мне совершенствовать свои знания в английском . Хочу извлекать из игр не только наслаждение, но и пользу .
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Зато здесь инфы больше, так что спасибо за новость

216637[/snapback]

НЕЗАЧТО

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вайт умеет играть на баяне. НО, хорошо умеет )

216670[/snapback]

В этом и вся прелесть

Вроде как баян а вроде как и нет)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

GTA IV то врядли переведут, зато есть тайная надежда, что Fable 2

будет переведённым

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не люблю переводы ... Будь то любительская пиратка или официальная локализация ... Оригинал всегда ценил выше -- он помогает мне совершенствовать свои знания в английском . Хочу извлекать из игр не только наслаждение, но и пользу .

216542[/snapback]

+1

Тк инглиш хорошо знаю играю всегда на английском.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Так как эти диски будут стоить 2000руб не кто из них Анг текст и озвучку вырезать не будет
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Рус. язык будут выпускать аптейдом или как?Я имею ввиду для русских у которых англ. версии игр.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Они пытались определить всю выгоду затеи. ведь многие не купят лицыушку, а купят перадгу и будут ругать майкров в том что игры не переводили раньше или переводят игры которые можно и на инглише гомать)
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

чтото меня эти темы с рекламой уже пугают а не будет ли скоро как в инете выскакивать рекламные окна и чтобы закрыть нужно сканчала найти крестик и нажать на него а потом загрузится уровень игры?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

чтото меня эти темы с рекламой уже пугают а не будет ли скоро как в инете выскакивать рекламные окна и чтобы закрыть нужно сканчала найти крестик и нажать на него а потом загрузится уровень игры?

сорри за оффтоп чет ты не в тему.

 

а по теме, чет мне кажеться что эта затея не выдет, т.к. где то пол года назад, точно не помню кто то ли SCEE то ли софт клаб, обещали переводить ВСЕ игры для PS2, PS3 и PSP, но чет таких игр не видать,

а если и есть, то такой шлак, аж ппц.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Самая лучшая панацея от пиратства - значительное снижение цен, а не локализация. Имхо локализация мало чем поможет. Я английский знаю на достаточном уровне, чтобы играть в игры и преспокойно проходить РПГ (хотя ясен пень на своём родном играть в качественную локализацию лучше, атмосфера другая). Изменено пользователем bigelow
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

то ли SCEE то ли софт клаб, обещали переводить ВСЕ игры для PS2, PS3 и PSP, но чет таких игр не видать,

а если и есть, то такой шлак, аж ппц.

Ну почему же. AC для плойки уже есть на русском, полностью переведен и озвучен. ;)

Изменено пользователем bigelow
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...