Перейти к публикации

Российское издание Serious Sam 3 будет представлено с русской озвучкой


DuDee01
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

http://www.gamer.ru/system/attached_images/images/000/333/397/normal/header.jpg


В России и странах СНГ экшен Serious Sam 3 будет издан компанией «1С-СофтКлаб». На своём официальном сайте издатель опубликовал заметку, посвящённую данному событию.

«1С-СофтКлаб» выпустит в России компьютерный шутер «Крутой Сэм 3» (оригинальное название — Serious Sam 3: BFE; разработчик — Croateam; зарубежный издатель — Devolver Digital). В российском издании, релиз которого запланирован на сентябрь 2011 года, игра будет представлена полностью на русском языке*.

Крутой Сэм возвращается, чтобы напомнить о золотом веке классических шутеров! О времени, когда мужчины были мужчинами, укрытия искали лишь слабаки и трусы, а нажатие спускового крючка вызывало взрыв, от которого закладывало уши!

«Крутой Сэм 3» — приквел игры «Крутой Сэм: Первая кровь» (Serious Sam: The First Encounter), положившей начало культовой серии. Человечеству угрожают легионы инопланетной нечисти во главе с одиозным Менталом, так что знаменитый Сэмюэль Стоун отправляется в Египет XXII века с единственной целью — найти и ликвидировать всех!

Безголовые камикадзе, глазастые гнаары и целый выводок куда более крупных и уродливых порождений инопланетного зла — при таком разнообразии противников скучать не придется. Тактика проста — идти вперед и стрелять на поражение. Те, кто жаждет славы героя-одиночки, могут проходить сюжетную кампанию самостоятельно. Ну а тем, кто предпочитает развлекаться в компании, предлагается собрать команду, в которую может входить до шестнадцати участников, или же померяться силами с другими игроками в режимах «Битва на смерть» и «Охота на чудовищ».

*Касается ли это и консольных вариантов Serious Sam 3, издатель не указал.


Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

*Касается ли это и консольных вариантов Serious Sam 3, издатель не указал.

значит новость для пэкашников :big_boss:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Требую Джигурду на озвучку!!!!

:sm: :d:

Очень жду Сэма. Год шутеров, не иначе :wub:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

:sm: :d:

Очень жду Сэма. Год шутеров, не иначе :wub:

только я обрадовался, что у тебя Shadows of Damned на аве и в подписи, как вдруг у тебя рецидив капрофилии случился... кошмар парень :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я фигею с этих дибилов. Где нафиг не нужен перевод как таковой, они делают озвучку. В играх где перевод нужен, они переводят документацию...
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я фигею с этих дибилов. Где нафиг не нужен перевод как таковой, они делают озвучку. В играх где перевод нужен, они переводят документацию...

Это ты на ЛА Нуар намекаешь??? Так осенью должен быть перевод. (Релиз на ПК)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я фигею с этих дибилов. Где нафиг не нужен перевод как таковой, они делают озвучку. В играх где перевод нужен, они переводят документацию...

Лучше бы вообще ничего тогда не переводили люди бы были натасканы на английском и в жизни потом им будет легче. Русские версии вредны.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лучше бы вообще ничего тогда не переводили люди бы были натасканы на английском и в жизни потом им будет легче. Русские версии вредны.

Действительно. Нахрена вообще в школе русский язык преподают?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Идиоты вредят жизни, а не русские версии.

Ты что думаешь мне больше заняться нечем кроме как натаскивать себя на английских версиях?

 

Действительно. Нахрена вообще в школе русский язык преподают?

:good:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Для такой игры , русский вообще не нужен.

Верно, хотя First Encounter и Second Encounter в свое время тоже переводили 1С. Текст Гоблин делал :prankster2:

 

До сих пор есть диск Second Encounter с Гоблином :crazy:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Действительно. Нахрена вообще в школе русский язык преподают?

Плюсую. В отличие от многих ты мыслишь в правильном направлении.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Плюсую. В отличие от многих ты мыслишь в правильном направлении.

Для тебя уже придуман выход:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я фигею с этих дибилов. Где нафиг не нужен перевод как таковой, они делают озвучку. В играх где перевод нужен, они переводят документацию...

Базара нет, они точно дурни. Совсем башкой не хотят кумекать.

 

Лучше бы вообще ничего тогда не переводили люди бы были натасканы на английском и в жизни потом им будет легче. Русские версии вредны.

Ага, фиг им! Пусть на русский язык все страны переходят, а не мы на английский. Им это будет на пользу.

А Сэму считаю озвучка вообще не нужна.

 

Идиоты вредят жизни, а не русские версии.

Ты что думаешь мне больше заняться нечем кроме как натаскивать себя на английских версиях?

 

 

:good:

Респект брат. Русский нужно учить, нужно знать. Учить дальше и совершенствоваться в своей речи.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Переводить 3 невнятных предложения? круто. что еще можно сказать
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ага, фиг им! Пусть на русский язык все страны переходят, а не мы на английский. Им это будет на пользу.

А Сэму считаю озвучка вообще не нужна.

Сильные (т.е. Запад) подминают под себя слабых. И мы должны следовать правилам сильных.

Изменено пользователем cloud28021985
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...