gyanoid 2 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 rus версия полный шлак)) играть нужно строго в оригинале согласен Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
mad8vad 798 Опубликовано: 10 февраля 2012 Автор Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 А все равно геморройно озвучку портировать Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
OGUR 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 А все равно геморройно озвучку портироватьсубтитры бы хотя бы :blush: Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
mad8vad 798 Опубликовано: 10 февраля 2012 Автор Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 (изменено) Хотя формат файлов вроде простой.. Портанул щас вручную начальный ролик о первой части) Только для фрибута конечно Изменено 10 февраля 2012 пользователем mad8vad Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Chuvakstepan 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Прошёл на английском, этим наверно и зацепила игра. Бесподобный сюжет, голос главгероя, голос тьмы, незнаю как бы это великолепие выглядело на русском. Великолепная игра. 9 из 10 (минус балл за натянутый уровень на кладбище (или в парке аттракционов - не помню)) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
ANTRAX007 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Если брать как продолжение шедевральной первой части - 5 из 10, если как самостоятельную игру - 7 из 10. Тупо КоД засунули во вселенную Даркнес, причем с напарником, узкими уровнями и всеми остальными быдло-составляющими. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
darkrogua 218 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Надеюсь только на субтитры больше не надо ибо я уверен наши озвучивать совсем не умеют Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
gyanoid 2 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Прошёл на английском, этим наверно и зацепила игра. Бесподобный сюжет, голос главгероя, голос тьмы, незнаю как бы это великолепие выглядело на русском. Великолепная игра. 9 из 10 (минус балл за натянутый уровень на кладбище (или в парке аттракционов - не помню)) в парке аттракционов) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
megaman8 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Если брать как продолжение шедевральной первой части - 5 из 10, если как самостоятельную игру - 7 из 10. Тупо КоД засунули во вселенную Даркнес, причем с напарником, узкими уровнями и всеми остальными быдло-составляющими. Полностью согласен Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
mad8vad 798 Опубликовано: 10 февраля 2012 Автор Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Надеюсь только на субтитры больше не надо ибо я уверен наши озвучивать совсем не умеют А я наоборот хочу с озвучкой перепройти, вдруг пропустил чо. В сабах точно копаться не буду Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
York182 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 (изменено) Мда, токо установил, почитал чутка эту тему, и понял что реально не то, ибо колдюти не нужно этой игре, да еще ГГ озвучивает другой актер, жаль(( в первой игре просто шикарный был голос у ГГ (для меня лучший голос в первом даркнасе и в дарксайдер). Хотя, как только увидел такую яркую политру еще при анонсе, сразу было понятно что будет не то. А сейчас играть, и уже точно убедиться, что испортили игру или может нет)) Изменено 10 февраля 2012 пользователем York182 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Viral 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Нравится игра , а мелкий засранец - бесподобен :) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
yoyoska 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Кто нибудь пробует портировать на фрибут русские субтитры? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KaZaNTiP2142 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Я вообще понять не могу, что за проблема у Русских локализаторов с расстановкой акцентов!?Наверное только 10-20% процентов диалогов в The Darkness II игре озвучено с правильным акцентом, остальное то переэмоция то недоэмоция, часть голосов вообще не соответствует определенным героям(Пример:Профессор, Джеки(Да и Английский голос не фонтан, по сравнению с шикарным низким голосом с маленьким итальянским акцентом), самое интересное что в фильмах с русским переводом практически все отлично(и то далеко не всегда), может кто в курсе актеры которые озвучивают игры, хоть краем глаза смотрят на героя которого озвучивают или "Тупо" читают текст!? Особенно неприятно было слушать "Поносный бред" в Skyrim и Deus Ex:Human Revolution!И голоса в играх одинаковые практически!Что-за? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Dante_MCry 4 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Нормальные пацаны играют с оригинальной озвучкой, а глупцы и невежды - в русские версии. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
LT30 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 ''Вау, посоны, новая змейка вышла, русские сабы, а лучше озвучка, будут?'' Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
megaman8 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 (изменено) Чем отличается хитлист от новой кампании в даркнессе 2? В онлайне в вендеттах другие боссы? И если сложность поменял боссы другие? Изменено 10 февраля 2012 пользователем megaman8 Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
York182 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Чет я не пойму, вроде Джеки умер в конце первой игры, а щас весь такой бодрячком, и вобще в первой части он был каким то "бомжом" жил в бич квартире, ездил на метро, а щас же глава семьи и тд, что там случилось? по сюжету раскажут? Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Kromer 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Чет я не пойму, вроде Джеки умер в конце первой игры, а щас весь такой бодрячком, и вобще в первой части он был каким то "бомжом" жил в бич квартире, ездил на метро, а щас же глава семьи и тд, что там случилось? по сюжету раскажут? +1 ничерта понять не могу пока Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
yoyoska 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Нормальные пацаны играют с оригинальной озвучкой, а глупцы и невежды - в русские версии. :blum: достали эти англо поклонники, на фиг в каждой теме флудить со своим английским. Кто хочет с таким переводом и играет. Я лично знаю английский(для игр полностью хватает, как и для фильмов), но если есть хоть малейшая возможность поиграть с русским то буду играть в русскую версию. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Dante_MCry 4 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Молодец. Играй в наши говнопереводы. Успех однозначно. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
LT30 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 yoyoska, если бы тебе его хватало для комфортной игры, ты бы не ждал возможности поиграть в звуковую ущербность. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
yoyoska 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Молодец. Играй в наши говнопереводы. Успех однозначно. Ты думаешь я замечаю что там за перевод, главное чтоб смысл был тот же (в большинстве игр только это и надо, а игр где на самом деле интересен оригинальный язык очень мало). Самое лучшее конечно оригинальный звук и переведённые субтитры. Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Mephistofel 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Чет я не пойму, вроде Джеки умер в конце первой игры, а щас весь такой бодрячком, и вобще в первой части он был каким то "бомжом" жил в бич квартире, ездил на метро, а щас же глава семьи и тд, что там случилось? по сюжету раскажут? Вообщето там была двухзначная концовка, либо умер, либо Тьма оставила жить , только ещё больше преобрела контроль над Джеки. Но в начале же чётко сказанно было что всё же Тьма не взяла полный контроль над Джеки, и что ему пришлось её опять будить. :) Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
KaZaNTiP2142 0 Опубликовано: 10 февраля 2012 Поделиться Опубликовано: 10 февраля 2012 Нормальные пацаны играют с оригинальной озвучкой, а глупцы и невежды - в русские версии. Несогласен, лично я практически все игры прохожу на англ., изредка запускаю русские версии, в надежде на чудо, или где очень много диалогов и не очень хочется читать субтитры а полностью погрузиться в процесс(Те-же самые:DX:HR, Skyrim), да и родную речь все-таки приятнее слушать, ну и невеждами я бы не стал называть людей которые английского не знают(Коих много)! Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас