Перейти к публикации

Grand Theft Auto: Episodes From Liberty City


ArteminEm
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Ребят,не подскажите,где найти музыку,которая играет на Vladivostok FM(именно та музыка,которая там играет в дополнениях)и главную тему из Ballad Of Gay Tony?Заранее спасибо.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Держи,надеюсь торрентами знаешь как пользоваться?

http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1515687

Изменено пользователем RC_Gremlin
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ребят,не подскажите,где найти музыку,которая играет на Vladivostok FM(именно та музыка,которая там играет в дополнениях)и главную тему из Ballad Of Gay Tony?Заранее спасибо.

 

 

Нет, там старое радио. Теперь на Владивостоке club-music

 

Marly — «You Never Know (Morjac Extended Mix)»

Jonathan Peters feat. Maya Azucena — «Music»

David Guetta feat. Kelly Rowland — «When Love Takes Over»

Booty Luv — «Boogie 2Nite (Seamus Haji Big Love Mix)»

David Morales (feat. Lea-Lorien) — «How Would U Feel»

[steve Mac — «Lovin' You More (Freemasons Vocal Club Mix)»

Sucker DJs — «Salvation (eSQUIRE Mix)»

Stonebridge (feat. Therese) — «Put 'Em High (JJ’s Club Mix)»

The Shapeshifters — «Lola’s Theme»

Freemasons (feat. Amanda Wilson) — «Love on My Mind»

Soulsearcher — «Can’t Get Enough»

Michael Gray — «The Weekend»

J Majik &Wickaman — «Crazy World (Fonzerelli Mix)»

Hook n Sling — «The Best Thing»

Eric Prydz — «Pjanoo»

Изменено пользователем RezaK
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А зачем в этой теме писать? о0 , киномания в свободных
Просто этот фильм сделан студией "Nonsense Studio" на движке GTA4!!!

В кратце о фильме...(Крис - обычный работник авто-мастерской, проживающий свою тихую и скромную жизнь в Либирти Сити. Отправляясь на работу в очередной раз, он даже не представлял, какими ему предстоят следующие 24 часа его жизни...) Если кто-то хочет посмотреть вот ссылка http://gta-real.com/board/ultimatum/1-1-0-93 Кстати фильм с русской озвучкой !!!

Изменено пользователем *RufuS*
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нет, там старое радио. Теперь на Владивостоке club-music

 

Marly — «You Never Know (Morjac Extended Mix)»

Jonathan Peters feat. Maya Azucena — «Music»

David Guetta feat. Kelly Rowland — «When Love Takes Over»

Booty Luv — «Boogie 2Nite (Seamus Haji Big Love Mix)»

David Morales (feat. Lea-Lorien) — «How Would U Feel»

[steve Mac — «Lovin' You More (Freemasons Vocal Club Mix)»

Sucker DJs — «Salvation (eSQUIRE Mix)»

Stonebridge (feat. Therese) — «Put 'Em High (JJ’s Club Mix)»

The Shapeshifters — «Lola’s Theme»

Freemasons (feat. Amanda Wilson) — «Love on My Mind»

Soulsearcher — «Can’t Get Enough»

Michael Gray — «The Weekend»

J Majik &Wickaman — «Crazy World (Fonzerelli Mix)»

Hook n Sling — «The Best Thing»

Eric Prydz — «Pjanoo»

Надо же,я не знал то что оно поменялось, есть коментарии диджея на руусско-английском,а то уж больно они меня веселили)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

где намутить вертолет что поднял вагон метро и броникик не в мисиях?

броник (APC) откроеться у енрике когда пройдешь игру, а вертак никак

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кто-нибудь нашёл мелодию, которая играет в начале игры, а её отрывки после прохождения миссий? (i keep on walking...)
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну что же, очередной привет софтклабу, молодцы, хорошо работают )))

 

Как перевод в русской ? кто скачал?

 

Хуже и кривее перевода, чем в лицензии Saints Raw 2, в природе не существует

Изменено пользователем sashalight
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Развею мечты и домыслы. Перевод вообще никакой. Сужу по первым миссиям LaD.

Мало того, что из трёх предложений переведено только первое, так ещё и смысла "0"

You just can't get out of there-ты просто не можешь попасть O_o

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Перевод электронного письма Луиса брату:

"Эрнсто! Брат! Надеюсь, у тебя всё хорошо. Я скучаю по тебе, но всё-таки ты мог бы посылать маме немного денег. Я не совершенство, но всё же виделся с мамой в последние пять лет. Ты ей звонишь пару раз в год - и всё. Так что иди на хрен. Твоя жена тебе не даёт, потому что подбивала клинья ко мне. Твой любящий брат Луис.

 

Сообщение отправлено."

 

Также переведены названия улиц (например Восточная Голландия), меню телефона вместе с смс, новости в интернете и сабы. Тем, кто не знает английский, будет гораздо легче вникнуть в смысл происходящего. И это лучше, чем перевод с портящим атмосферу русским "профессиональным" дубляжом. Во всяком случае люди старались за бесплатно, и на том спасибо.

Изменено пользователем sashalight
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

по времени прохождения оба дополнения вместе равны оригиналу, больше, меньше??
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...