Перейти к публикации

Русифицированные версии игр...


Garic
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

взято отсюда...

Matrica:

Ну вот, спасибо RUSBOX-360, они же в старые времена просто RUSBOX, за предоставленную возможность, первым сообщить о супер пупер известии, а именно о НАЧАЛЕ ПРОДАЖ ИГР НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ НА ХВОХ360 Аллилуяяя... !!!В данный момент держу в руках два диска, FEAR и NFS Carbon Collectors Edition. 

 

Imp:

"RUSBOX как был, так и остался, просто в связи с выходом русских версий игр для 360-го родился еще и RUSBOX 360, поздравим его с днем рождения :-)То, что написал Матрица - чистейшая правда, эти 2 игры на русском уже есть, еще несколько в работе.Переводиться будут только PAL или мультизонные версии, работающие на PAL приставках, NTSC и NTSC-J мы переводить пока не будем, спроса на них нет.Диски на данный момент будут содержать только русскую версию, загрузчика для двуязычных дисков пока нет (и когда будет - неизвестно).Качество перевода - хорошее, кто знает нашу продукцию - лучше, чем то, что вы уже видели. Насчет глюков - их не должно быть, все тщательно тестируем, английской версии ведь нет на диске :-)Насчет совместимости этих дисков с разными версиями прошивок - вроде проблем не должно быть, но особо ранние варианты прошивок мы не тестировали.Работают ли эти игры в Live - еще не попробовали, руки не дошли, но попробуем в ближайшее время.Русские версии будут так же на золотых дисках Verbatim, мы вообще решили отказаться от штампованной продукции, чуть позже будет развернутый пост с объяснениями, почему мы так решили."

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Новость, конечно, взрывная - только вот неясно, как им это удалось. Приставки-то ещё не взламывают.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Новость, конечно, взрывная - только вот неясно, как им это удалось. Приставки-то ещё не взламывают.

28186[/snapback]

ну раз уже на горбушке продают то нверное действительно правда) главное что бы перевод был не промтовский!)

и к тому же перевели 2 игры Фиар и Карбон и перевод явно взяли из версий с кома!

Изменено пользователем Garic
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Новость, конечно, взрывная - только вот неясно, как им это удалось. Приставки-то ещё не взламывают.

Не все файлы подписаны как, например, запускные файлы и проверяется на наличие изменений.

Вариант 1:

Если играть в Лайве с такими дисками, то прямая дорога к получению бана, т.к. достаточно дождаться патчей для этих двух игрушек, после которых эти самые файлы будут проверяться. Любые изменения в дисках M$ будет считать читерством и прощай Лайв.

В ариант 2: Хотя возможно, что для Лайва такие диски не будут угрозой, если проверка идёт только по MD5 (контр. сумма).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Жалко, что нельзя выбрать оригенальную версию! И не понятно, что с Live...

28190[/snapback]

Оригинальную нельзя выбрать, т.к. приставка не взломана и запускные файлы нельзя модифицировать, иначе теряется подпись. Так что просто заменён текст, там где подписи нет и такую операцию можно сделать не со всеми играми.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

да уж но всё таки хоть какой то прорыв...кто нибудь будет покупать? я наверное пока подожду Обливиона)
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Понятно, что покупать русские версии я буду только всяких РПГ игр и т.п. типа Обливион, в которые я просто не мог поиграть на английском. Гонки экшны и прочие игры для лайва буду брать по-прежнему на английском.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Согласен с Yuri U.

Ждем первых подтверждений не фейковости новости. Не то, что бы я не доверял Матрице, но упорное нежелание вставить диск и проверить Лайв, да и просто сделать фото экрана с переводом немного настораживает... Опять же, в магазине его до сих пор эти диски для продажи не вывешены...

Вот такой я скептик :)

Изменено пользователем ALF
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Согласен с Yuri U.

но упорное нежелание вставить диск и проверить Лайв, да и просто сделать фото экрана с переводом немного настораживает...

28199[/snapback]

меня это тоже смутило...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Радость сродни таковой на поминках...

28209[/snapback]

:cray: ...ну ты хоть парадуйся за нас...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Они писали что на горбушке сегодня начнут продавать, может был кто, видел что ?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Собственно, почему?

28216[/snapback]

Вспомни как было с PC-играми. Псоле появления руссифицированных версий стало трудно найти английские версии. Выпускали их мало, а раскупали очень быстро. Потом перестали выпускать оригинальные версии вообще. Потом пропали и пиратки, осталась русская лицензия, как правило с нулевой поддержкой и патчами, выходящими через несколько месяцев после официальных.

На игровых форумах стали появляться сообщения "Версия от Факрусса. Хелп! Я в городе БВЫГРХ, просят поговорить с ГЫБДЩ, все обошел, где его найти?" Все остальные: "Ээээ, чего?" Потом ситуация изменилась с точностью до наоборот.

Сейчас-то, конечно, времена другие, слава богу есть нормальный интернет и, следовательно, доступ к оригинальным версиям, но далеко не везде. В регионы поедут русские версии наверняка.

Ну и наконец, не примите близко к сердцу, за русскими версиями полезут дети и они же потом полезут на форумы со странными вопросами. Хорошо хоть приставка достаточно дорогА пока, чтобы дети могли ее массово себе позволить.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вспомни как было с PC-играми. Псоле появления руссифицированных версий стало трудно найти английские версии. Выпускали их мало, а раскупали очень быстро. Потом перестали выпускать оригинальные версии вообще. Потом пропали и пиратки, осталась русская лицензия, как правило с нулевой поддержкой и патчами, выходящими через несколько месяцев после официальных.

На игровых форумах стали появляться сообщения "Версия от Факрусса. Хелп! Я в городе БВЫГРХ, просят поговорить с ГЫБДЩ, все обошел, где его найти?" Все остальные: "Ээээ, чего?" Потом ситуация изменилась с точностью до наоборот.

Сейчас-то, конечно, времена другие, слава богу есть нормальный интернет и, следовательно, доступ к оригинальным версиям, но далеко не везде. В регионы поедут русские версии наверняка.

Ну и наконец, не примите близко к сердцу, за русскими версиями полезут дети и они же потом полезут на форумы со странными вопросами. Хорошо хоть приставка достаточно дорогА пока, чтобы дети могли ее массово себе позволить.

28229[/snapback]

Впринципе ты права, но пока о массовом русифицировании игр никто и не говорит, ведь явно эти 2 игра русифицировали с ПК версий, а как дела обстоят с "Only on X360" так вот их будут переводить долго)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

fraGGy полностью права. К тому же не забывайте одну очен важную вещь господа. Пираты - не переводчики. Они штампов и сленгов не знают. Так и будут переводить в стык, да так что поди саи не поймут. Рагьше русские версии еще были нечего года так до 2002-ого. Первая ласточка хретотени пошла, когда Silent Hill 2 руссифицировали. Приемлимо, но блин что-то невпопад было. Потом я утановил англ. версию и понял мама родная, да здесь вообще все не так перевели. Ну а потом лучший друг переводчика Stylus пошел. Последней каплей был перевод KOTOR 2 где Light Jedi преводился, как Легкий Джедай. Во-во. Не поленитеть ели вам интересно раздобудьте ресскую версию этой игры. Истину говорю. Иногда такие переводы бывают, что вообще нифига не понятно. Одни только слова, ничем несвязаные. С 2003-го года я играю ну только в оригинал, благо язык выучил. В апреле установив Condemned я решил проверить а есть ли там русская версия и как сейчас работают пираты? А хреново они работают. Еще хуже Kotor 2. У меня бывшая сокурстница на бывшем факультете Героев 5-ых переводила. Это был еще тот АХТУНГ. Она еще кичилась, чо мол игра с ее переводом выйдет раньше русской версии. Я-то за вас рад, друзья. только рады ли вы будете этому? Тут хоть какие-то слова знакомые будут, а когда русские слова, да с неправильным смылсом, так это же вообще, простите, ПИППЕЦ будет. :(
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Народ, не будьте такими консерваторами.

Будет выбор, будете выбирать.

Тот, кто с трудом английский разбирает, или вообще с ним не дружит - у него другого выбора не будет. А оригинальные останутся, хотя бы потому, что русские версии с редактированиием ресурсов изначально глуючнее будут, да и с большей вероятностью бана в ливе.

Выбор - это всегда есть гуд.

 

Прим. Жаль, что революция не произошла. Увы, но пока не сломали защиту цифровой подписи. А ведь новость была такой многообещающей....

Изменено пользователем investigator
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вопрос - патчи и дополнения на русифицированные игры, устанавливаемые через Хвох Live, будут ли корректно ложиться на игру?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

fraGGy полностью права. К тому же не забывайте одну очен важную вещь господа. Пираты - не переводчики. Они штампов и сленгов не знают. Так и будут переводить в стык, да так что поди саи не поймут. Рагьше русские версии еще были нечего года так до 2002-ого. Первая ласточка хретотени пошла, когда Silent Hill 2 руссифицировали. Приемлимо, но блин что-то невпопад было. Потом я утановил англ. версию и понял мама родная, да здесь вообще все не так перевели. Ну а потом лучший друг переводчика Stylus пошел. Последней каплей был перевод KOTOR 2 где Light Jedi преводился, как Легкий Джедай. Во-во. Не поленитеть ели вам интересно раздобудьте ресскую версию этой игры. Истину говорю. Иногда такие переводы бывают, что вообще нифига не понятно. Одни только слова, ничем несвязаные. С 2003-го года я играю ну только в оригинал, благо язык выучил. В апреле установив Condemned я решил проверить а есть ли там русская версия и как сейчас работают пираты? А хреново они работают. Еще хуже Kotor 2. У меня бывшая сокурстница на бывшем факультете Героев 5-ых переводила. Это был еще тот АХТУНГ. Она еще кичилась, чо мол игра с ее переводом выйдет раньше русской версии. Я-то за вас рад, друзья. только рады ли вы будете этому? Тут хоть какие-то слова знакомые будут, а когда русские слова, да с неправильным смылсом, так это же вообще, простите, ПИППЕЦ будет. :(

28235[/snapback]

i-george прав. Я вообще очень благодарен нашим пиратам: если бы не их бредовейшие русские версии, я бы не выучил английский язык - надоел этот беспредел с переводами. Да и вообще тогда дорос до того уровня, когда захотелось получать от игры максимум, а перевод этого не позволял. Не у всех конечно есть время и желание, но от оригинальных версий удовольствия точно больше. :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Gofur, кстати рубит сплеча! Выбора версии-то не будет. И какой хрен удовольствия играть в вверсию, в которой ты нихрена не понимаешь, из-за дебил-перевода? Ладно, когда озвучку оставляют в покое, но когда РПГ переводят безголосые? Да еще и дебильным шрифтом? Не дай бог исчезнут англицкие. Вот тогда-то я точно на лицензию переду. :(
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да успокойтесь вы, куда они исчезнут-то, английские? Как качали их из торентов, так и будете качать. Как появлялись в интернет-магазинах первыми оригинальные версии, так и будут появлятся. Как тащили на рынки продавцы свежак без перевода, так и будут продолжать тащить. А то подняли панику...

А вот в сложных играх мне лично будет интересен перевод, какой бы не был, в крайнем случае, если не поможет, так развеселит. В Gears of War он действительно не нужен, всё довольно просто, а за Mass Effect я опасаюсь за себя. Да, вот такой я неуч, можете пинать...:(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.
×
×
  • Создать...